En l’an MCCCLXXX, foron cossols de Montpelier | los senhors[a]Ms. : senhorns. : en Raymon Gaugi, en P. | Benezech, en Leonart Gives, en Johan Colum- | bier, en P. Gauzimi, en G. Agulhon, en | Miquel Hervi, St. Bertran, selier, en Bertolmieu | Mujolan, en Salvayre Azemar, en Raymon | Menerba, en Andrieu Cabrespina ; jutge de | Valena, maystre P. Gili.
Item, a XIIII dias d’abril, mossen lo duc d’Anjon | passet per Monpelier tornan s’en del tot en Fransa.
Item, lo jorn de Sant Jorgi que era XXIII d’a- | bril, venc a Monpeliermadona Yolant, filha del
| duc de Bar & d’una sor de mõss’Nostre senhr[b]Corrige mõss’.lo rey de Fran- | sa, la qual menava lo comte de Poncian a | Perpinhan per dar la per molher a mossen Johan, duc | de Gerona & fo
facha la festa a Perpinhan.
Item, lo premier jorn de jung, la sobredicha |
esquilla de Nostra Dona de Taulas
apelada __
[Fol. 145 v°]
__Katharina, la qual era trenquada
& pueys | refacha, fo batejada per lo dich mossen lo prior | de Taulas, & ac nom Maria Magdalena
; & | foron payris los senhors sen Salvayre Aze- | mar, cossol, & sen R. de Galhac[c]Ms. : Galhat., drapier, et | pezava entorn VII quintals ;
& tantost ne fon mon- | tada al cloquier.
Item, entorn lo comensamen del dich an, | fo pres lo luoc de Monferrant en Gaval- | dan per alcunas companhas de mossen B’tugat | de Lebret & de P. de Galart, tenen se per Englezes.
Item, en lo mes d’abril, lurs companhas |
prezeron lo luoc de Chaliers prop de
Sant | Flor & un[d]Ms. : I. pauc aprop lo luoc de Castelnou
de | Randon ; per que mõss’Nostre senhr[e]Semble corriger
mõss’.lo rey trames mossen | Johan son frayre, duc de Berri
& d’Alvernhe, [f]Suivi d’une lettre pour remplir la ligne. | et mossen Bertran de
Clequi, conestable de Fransa, | losquals vengro metre ceti
davant Chaliers | en lo mes de junh, loqual agro defra pauc | de temps am patus en lo
mes de julh.
Item, parten d’aqui, anet metre lo seti da- | vant Castelnou lo dich mossen
lo conestable, __
[Fol. 146 r°]
__ local atressi
se rendet pauc aprop am | patus. Mas quant eron sus lo redre, ma- | lautia pres lo dich mossen
lo conestable, lo | qual anet a Dieu en lo seti divenres a
XIII | jorns de julh ; & d’aqui lo seti fo mudatz | a
Montferrant & son cors fon
portatz als | Frayres Menors del Puey,
& aqui fon sebeli- | da sa ventrada, & son cors fon
portatz en | Bretanha o en Fransa.
Item, dilhus a XXIII de julh, los senhors | cossols ne feron un[g]Ms. : I. bel cantar a Prezicadors, | am L entortas & IIII siris & un[h]Ms. : I. drap d’aur orlat | de negre am sas armas & las armas de la | vila, & fes lo sermon mrP. Borron, maystre en | theologia[i]Ms. : thologia..
Item, dimergue a XVI jorns de setembre, e- | gal miegAbrégé : ½ jorn[j]Ms. : ½ jorn., anet a Dieu en lo bosc de Vincenas[k]Ms. : vicenas, avec tilde sur le e. | nostre senhr mossen
Karles, rey de Fransa cinq[l]Un signe
renvoie à la marge de droite où une autre main plus récente a écrit
en français le mot « cinquième » (cinq avec
me en exposant.. Et fon rey | aprop luy nostre senhrmossen Karles, son premier |
nat, dalfi de Vianes ; la qual mort fon saupu- | da a
Montpelier dijous a XXVII de
setembre. Et per so, los senhors cossols, lo dilus apres que __
[Fol. 146 v°]
__fon lo premier jorn d’octobre, feron far
per luy | un[m]Ms. : I. sollempne cantar a Frayres Menors, am | tombel & capitel de
fusta en que ac Vc can- | delas
cartayronals, & VIII ciris grosses et | IIII a l’autar de cera
blanca, totz senhatz[n]Mot senhatz avec « z » ajouté. | de las armas del cossolat, & II draps d’aur | cozitz en un[o]Ms. : I., orlatz de sendat negre sus lo | tombel ; en loqual sendat
et en l’autre que | era entorn lo capitel eron las armas | de Fransa
desus & aquelas de la vila dessotz ; | et entorn lo cor, C
entortas cremans et | las armas de Fransa en IIII pilars de la gley- | sa & sus la gran porta. Et los senhors obriers | y
giteron I drap d’aur & XIIII entortas senha- | das de
l’obra, et los senhors cossols de mar | un[p]Ms. : I. autre drap d’aur & VIII entortas, senhat | tot del cossolat de
mar. Et cantet la messa i[q]Ms. : i biffé et exponctué. | mossen Huc de la Manhania de
Monpelier, avesque | de Sagobia. Et foron y prezens mossen B’n Ala- | man, avesque de Condom,
mossen B’tran de | Vilamur,
avesque de Fregus, mossen Salvayre | G. de Monpelier, abat de Sant Gili, mossen __
[Fol. 147 r°]
__Arnaut Amenieu, senher de Lebret,
et tot l’es- | tudi et quays totz los mestiers de Monpelier.
Item, lo dich nostre senhr lo rey novel fon
coronatz | rey a Rems I dimergue, lo
IIII jorn de no- | vembre ; et entretant de la mort del
payre | o quays tro a son coronamen fo regent lo | realme lo sovent dich
mossen Loys de Fransa, | duc
d’Anjo, son oncle. Et pueys lo jorn de | Sant Marti que era dimergue a XI
de novem- | bre, el intret a Paris ont fon reculhitz moti[r]Ms. : i biffé et exponctué. | honorablament. Et pueys, lo dijous apres, que | fon XV de novembre,
lo dich mõss’nostre senhr[s]Semble corriger
mõss’. lo rey en | son gran cosselh abatet totas empositios, sub- | sidis, fogatges, gabelas et autras aydas | correns per
tot son realme et que[t]Rajouté
suscrit. y son estadas | messas depueys lo temps del rey Phelipde Valois[u]Rajouté
suscrit., son reyre-bel. Portet la sen R. Gaugi, | cossol & embayssador,
lo | X jorn de dezembre.[v]Un signe
renvoie à la marge où se trouve la phrase qui va de portet à dezembre. La qual revocation fo cridada a | Monpelier lo jorn de Sancta Lucia que era dijous | a
XIII dezembre. Et lo dimergue apres que | era a XVI de desembre fo facha
procession ge- | neral en Monpelier, la qual fes lo dich mossen l’evesque de Sagobia, et y fo la
lumenaria __
[Fol. 147 v°]
__ de las principals cofrayrias
de Monpelier; et fo | fach lo
sermon el plan del cossolat per lo dich mossen | l’abat de Sant Gili, per pregar Nostre
senhr Dieus Jhesu Christ | per lo dich nostre
senhr lo rey, estan la bandieyra de | las armas
de Fransa sobirana davant la por- | ta del cossolat, et pueys
dessotz era la bandi- | eyra de la vila.
Année 1380 : commentaire historique
Le départ du duc d’Anjou est la conséquence de l’ambassade envoyée auprès de Charles V vers la mi-février 1380 par les principales villes languedociennes pour demander la fin de sa lieutenance. La lieutenance du duc d’Anjou fut révoquée par le roi dans une ordonnance promulguée le 25 avril 1380 ; voir Alphonse Blanc, « Le rappel du duc d’Anjou et l’ordonnance du 25 avril 1380 », Bulletin historique et philologique du Comité des Travaux Historiques, 1899, p. 191-212 et Vincent Challet, « Émouvoir le prince. Révoltes populaires et recours au roi en Languedoc vers 1380 », Hypothèses, 2001, p. 325-333.
Yolande de Bar (1365-1431), fille de Robert Ier, duc de Bar (1344-1411), et de Marie de France (1344-1404), sœur de Charles V. Elle épouse, à Perpignan, Jean, duc de Gérone (1350-1396), veuf de Marthe d’Armagnac, fils de Pierre IV auquel il succède comme roi d’Aragon sous le nom de Jean Ier en 1387.
Le comte de Porcien : Jean Ier de Châtillon († 1391)
Rentré de Navarre au printemps 1379, Bertucat d’Albret passa un moment au service du comte d’Armagnac, Jean II, avant de s’établir à son propre compte en s’emparant du château de Montferrand et de Châteauneuf-de-Randon à la fin du mois de mars 1380 puis du château de Chaliers au début du mois de mai. Pierre ou Perrot de Galard, capitaine de routiers d’origine gasconne, était l’un des principaux lieutenants de Bertucat d’Albret depuis au moins 1371.
Montferrand : château et localité situés sur la c. de Banassac (Lozère).
Chaliers, c. du Cantal.
Châteauneuf-de-Randon, c. de Lozère.
Charles V nomma Bertrand du Guesclin capitaine de Languedoc et le chargea d’aller déloger les routiers qui se trouvaient en Gévaudan. Le siège de Chaliers, au cours duquel les troupes royales furent soutenues par des contingents et des engins de siège expédiés par la ville de Saint-Flour, dura du 20 au 26 juin 1380 et la place se rendit par capitulation. Celui de Châteauneuf-de-Randon commença dès le 27 juin. La place était défendue par Pierre de Galard et se rendit par composition le 13 juillet. La mort de Du Guesclin est attribuée au fait qu’il aurait bu de l’eau glacée en une période caniculaire. Ses entrailles furent enterrées dans l’église des Dominicains du Puy-en-Velay, placée sous le vocable de Saint-Laurent (et non dans celle des Frères Mineurs) mais, en revanche, ses chairs furent inhumées dans le chœur de l’église des Franciscains de Montferrand. Par son testament rédigé le 9 juillet 1380, Du Guesclin avait élu sépulture dans l’église des Dominicains de Dinan mais seul son cœur y fut finalement enterré, Charles V ayant fait inhumer son corps en l’abbatiale de Saint-Denis, au pied de la sépulture qu’il avait fait préparer pour sa propre inhumation. D’où l’hésitation du rédacteur du Petit Thalamus entre la Bretagne et la France. Voir Paul Deschamps, « Le tombeau des entrailles de Du Guesclin à l'église Saint-Laurent du Puy », Monuments et mémoires de la Fondation Eugène Piot, tome 41, 1946, p. 91-102. L’élection de sépulture de Du Guesclin en faveur des Dominicains peut expliquer que le service funèbre qui lui fut rendu à Montpellier se soit déroulé au couvent des Dominicains.
Bertrand de Villemus, licencié en droit civil, ancien chanoine de Sisteron, archidiacre de Lautrec (dioc. Albi), évêque de Fréjus (1371-1385).
Arnaud Amanieu d’Albret († 1401) est le fils de Bernard Ezi II et de Mathe d’Armagnac. Par son mariage avec Marguerite de Bourbon (1344-1416), sœur de Jeanne de Bourbon, il était le beau-frère de Charles V. Son fils, Charles Ier d’Albret fut connétable de France. Voir Gabriel Loirette, « Arnaud Amanieu, sire d'Albret, ses rapports avec la monarchie française pendant le règne de Charles V (1364-1380) », Annales du Midi : revue archéologique, historique et philologique de la France méridionale, Tome 43, N° 169, 1931, p. 5-39.
En ce qui concerne les décisions fiscales, le Petit Thalamus confond en une seule deux ordonnances différentes. La première, datée du 16 septembre 1380 et édictée par Charles V sur son lit de mort, abolissait l’ensemble des fouages ayant cours dans le royaume et les arrérages d’impôt. Elle est publiée dans Léopold Delisle, Mandements et actes divers de Charles V (1364-1380), Paris, 1874 ; à propos de cette ordonnance, voir Harry Miskimin, « The last act of Charles V. The background of the revolts of 1382 », Speculum, vol. 38, n° 3, 1968, p. 433-442. La seconde, promulguée le 16 novembre 1380 par Charles VI, abolissait non seulement les fouages mais aussi l’ensemble des impositions, gabelles, subsides et aides ayant cours dans le royaume ; voir L. Secousse, Ordonnances des roys de France de la troisième race, tome VI, Paris, Imprimerie Royale, 1741.