En l’an mil cinq cens et dix | estans consulz de la ville de MontpellierAbrégé : Montplr | les noble et honnorables seigneurs | qui s’ensuivent, c’est assavoir noble | Jehan Bucelli, sire Jehan Mariote, | sire Guilhem de Lafon, sire Guilhem | Moynier, sire Jehan Guison et sire | Jehan Delostal, ouquel an fust | donnee une sentence parAbrégé : p monseigneurAbrégé : monsr le | gouverneur de Montpellier et sa | court en faveur desdictzAbrégé : desd seigneurs | consulz et le proucureur du roy | a l’encontre de monsieurAbrégé : monsr de Montagut | a cause de la leudeLeude : péage. que ledictAbrégé : led | seigneur de Montagut prent en ladicteAbrégé : lad | ville, par laquelle fust dit qu’il | ne leveroyt que ung denier ou | une escuelle de toute fruite que | se porteroit en ladicteAbrégé : lad ville, laquelle | sentence a esté registree au grant | talamus folio iic xxvii, [a]Changement d’encre laquelle | sentence est au tresor en la caysse signotadeAbrégé : sigdeSignota : sorte de signet marquant un passage du texte. | devant signotateSignota : sorte de signet marquant un passage du texte.[b]Ici, symbole représentant un point au centre d’un losange et ladicte Abrégé : ladsentence Abrégé : sentensignotadeAbrégé : sigdeSignota : sorte de signet marquant un passage du texte.. [c]Ici, symboles rajoutés en marge.
[ ]Et oudictAbrégé : oud an et le ixe | jour du moist d’aoust, a
la | poursuite et bonne diligence | faictes parAbrégé : p les seigneurs consulz | dudictAbrégé : dud an, fust donné arrest par | la court de messieursAbrégé : messrs les generaulx | de la justice ceans[d]Comprendre «
séant ». à MontpellierAbrégé : Montplr en __
[Fol. 473 v°]
__ faveur desdictzAbrégé : desd seigneurs consulz | de pouvoyr fournir le grenier | de ceste dicteAbrégé : d ville de sel, l’espace | de dix ans commensans après | que
les sels en registrés et | enboticquésEmbotiquer : mettre
dans des récipients fermés (voir Embotter, Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 17437, et , Dictionnaire des institutions, des
coutumes, et de la langue en usage dans quelques pays de Languedoc de 1535 à
1648, Montpellier, imprimerie Déhan, 1964, 728 p., p.
251). , en ladicteAbrégé : lad ville avant | la presentacion du don dudictAbrégé : dud | fournissement seront venduz, | a l’encontre des saliniers
de | la diocese de
Maguelonne, du | quel fournissement le prouffit | qui
en viendra et sourtira[e]Comprendre «
ressortira ». | sera converty au prouffit et | utilité de ladicteAbrégé : lad ville, lequel | arrest et exequcion d’icelluy | est registré
au grant talamus | folio CCXXVII et | l’original mis et posé dans |
le tresor dudictAbrégé : dud consolat et | a la caysse signee parAbrégé : p tel senihal[f]Comprendre «
signe ». | et le tout dans ung sac sur lequel | est acthachéAbrégé : acthacé l’escript en parchemin | signé de tel senihal[g]Comprendre « signe »..[h]Ces trois
lignes ont rajoutées en petits caractères, et sont encadrées par des
symboles dessinés : un point dans un losange au début de la ligne et
plusieurs points dans des cercles à la fin de la dernière ligne.
[Fol. 474 r°]
__
OudictAbrégé : Oud an mil cinq cens et dix, | estans consulz de ladicteAbrégé : lad ville de MontpellierAbrégé : Montplr les | dessus nommés SireAbrégé : Se Jehan Bucelly, SireAbrégé : Se Jehan | Mariote, SireAbrégé : Se Guilhem Delafont, SireAbrégé : Se Guilhem Moynier | SireAbrégé : Se Jehan Guison et SireAbrégé : Se Jehan Delostal, le roy | Loys xiiesmeAbrégé : xiime nostreAbrégé : nre souverain seigneur, a cause d’ung | grant differant et question estans elmeus[i]Comprendre « émus », au sens de « soulevés ». | parAbrégé : p nostreAbrégé : nre sainct pere le pape Jullius segond, | a l’encontre dudictAbrégé : dud seigneurAbrégé : sr fist convoquer et appeller | ung concille general de l’eglise gallicane | du royaume de France estre tenu en la ville | et cité d’Orleans et après translatéAbrégé : traslaté et reunie | en la ville et cité de Tours, auquel furent | mandés se trouver tous les archevesques, evesques | et autres clergés du royaume de France, | toutz les presidens dez parlemens de Paris, | Rouan, Tholoze, Bourdeaulx, Dijon et Ays en | Prouvence, ensemble toutes les universités | du Royaume de France au quinziesme de septembreAbrégé : septebre, | auquel concille fut procedé parAbrégé : p ledictAbrégé : led sieurAbrégé : sr, ensemble | tout ledictAbrégé : led concille en la maniereAbrégé : manie et forme cy après | declairees et speciffiees, et aussi balhés[j]Comprendre « baillés », au sens de « donnés ». et | proposez par ledict Abrégé : ledsieurAbrégé : sr contre nostredictAbrégé : nred sainct pere | le pape, les articles cy après inserésAbrégé : insés et registrés | ausquels fut parAbrégé : p ledictAbrégé : led concille respondu tout | ainsi aussi que cy après est escript et | declairé.
[Fol. 474 v°]
__
[k] Les quatre premières lignes font titre, en retrait à droiteLa forme ordinaireAbrégé : ord concille | et les noms et surnoms | des archevesques clergés | cy après sont declairés.
PremierementAbrégé : Premieremt, le lundi sexsiesme dudictAbrégé : dud | moys de septembre, toutz les archevesques | et evesques cy
dessoubz nommés s’assemblerentAbrégé : s’assembleret | en l’esglise cathedralle de
Tours nommeeAbrégé : nomee | Sainct Gacien, chescun vestu de sa cloche | de camelotCamelot : sorte d'étoffe
fine, faite d'abord de poil de chameau, puis de poil de chèvre souvent plus ou moins
mélangé de soie (Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 7234). , ,
furent assiz aux chieres[l]Comprendre «
chaires ». | du cueur[m]Comprendre «
chœur ». de ladicteAbrégé : lad egliseAbrégé : egle en laquelle estoit | le Roy, près du grant autel, presensAbrégé : prns monsieurAbrégé : monsr | le chancellierAbrégé : chancellr en la prochaine chaire | de l’autel de main droicte, estoit
assis | puys monseigneurAbrégé : monsr de Lyon qui presidoit, aupres | duquel monseigneurAbrégé : monsr de Sens se voulut mectre | mais monseigneurAbrégé : monsr de Bourges l’en garda et se | poussarent tres
bien, touteffoy monseigneurAbrégé : monsr de | Bourges gaingna et fut assiz au tiers lieu[n]Comprendre « à
la troisième place »., mais | monseigneurAbrégé : monsr de Sens craignant scandalle se mist a genoulx |
entre monseigneurAbrégé : monsr de Lyon et monseigneurAbrégé : monsr de Bourges tout | du long de la messe en oraison parAbrégé : p force, toutz | les autres evesques estoyentAbrégé : estoyet assiz selon ce qu’ilz | entrarent dedans l’esglise, la messe
fut dicte | haulte de sainct sperit parAbrégé : pmonseigneurAbrégé : monsr de Tournai | et chantee parAbrégé : p les chantres du roy, laquelle | achevee fut faicte au cueur[o]Comprendre «
chœur ». parAbrégé : p le confesseurAbrégé : ꝯfesseur du | roy, une petite collacionAbrégé : collaconCollation :
sermon
, mais aussi attribution de charge, ou encore repas
léger après le souper
selon le contexte (Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 10016). , de laquelle estoit le | teme Congregate illi sanctos eius et
ordinant | testamentum illius superAbrégé : sup sacrifficia[p]Comprendre «
Assemblez devant moi mes fidèles, qui scellèrent mon alliance en
sacrifiant », référence au verset 5 du psaume 49 de l’Ancien
Testament., puis après | lesdictzAbrégé : lesd evesques s’en allarent deux et deux au lieu | ou se devoient
assembler, que estoit en une salle | grande de l’archevesqué de Tours, laquelle __
[Fol. 475 r°]
__
estoit merveilheusementAbrégé : merveilheusemet bien tendue de belle | tapisserieAbrégé : tapisse. A l’ung des boutz estoit ung bien | hault siege couvert de
veloux bleu semé de | fleurs de lis d’or et ung pouelle[q]Comprendre «
dais ». de mesmes | tendu parAbrégé : p dessus ou devoyt estre le roy. Au | cousté dextre plus bas
avoyt une chaire | couverte de veloux cramoysin[r]Comprendre «
cramoisi ». pour monseigneurAbrégé : monsr. | Au dessoubz des degrés[s]Comprendre «
des marches ». parAbrégé : p lesquels montoyt | le roy en son siege estoit une autre
chaire | couverte de veloux cramoisin[t]Comprendre «
cramoisi ». pour monseigneurAbrégé : monsr | le chancellierAbrégé : chancellr et de grands sieges tout le long | de ladicteAbrégé : lad salle couvers de tapisserie pour les | evesques, ausquelz
failhoit bien monter quatre | grans degrés[u] Comprendre «
marches ». pour y aller. Puys au | dessoubz desdictzAbrégé : desd grans sieges y avoit des petitz | bancs bas tenans toute la
salle aussi tous | couvers de tapisserieAbrégé : tapisse pour toutz les autres gens. | Chesque evesque estans venus de l’egliseAbrégé : egle jusques | a la porte de ladicteAbrégé : lad salle furent appellez l’ung | après l’autre parAbrégé : p ordre. C’est assavoir monseigneurAbrégé : monsr | de Lyon premier et ses suffragans, puys | monseigneurAbrégé : monsr de Sens et ses suffragans, puys monseigneurAbrégé : monsr | de Bourges et ses suffragans, après toutz
les | autres selon leur dignité et conservation parAbrégé : p l’ung | des quatre greffiers du concille, puys les | parlemensAbrégé : plemens et universités, c’est assavoir ceulx dez | parlemensAbrégé : plemens assiz aux pieds dez degrez du siege | royal luy tournant le dos
ou estoient les | presidens de Paris, de Tholoze, de Bourdeaulx, | de Rouen, de Dijon et de Provence et audevant | d’eulx l’université de Paris et autres universités |
tousiours en descendant, puys les chapitresAbrégé : chapres | et clergés, lesquelz bailloient devant que entrer | leurs
procures a la porte. Tous les dessusdictzAbrégé : dessusd | furent menés en leurs sieges parAbrégé : p gens exprès estans assiz tous les evesques et autres depputez
__
[Fol. 475 v°]
__dessusdictzAbrégé : dessusd. La porte par la ou ilz estoient | entrez gardee par certaine quantitéAbrégé : qtité d’archers | feust fermee. Et le roy
acompaigné de | monsieurAbrégé : monsr, ceulx de sang royal et autres seigneursAbrégé : srs | et barons entrés par une autre porte et | se vint seoir en
son siege, puys aussi monsieurAbrégé : monsr | au sien, et tous les autres ducz, contes, et[v]raturé barons | et seigneurs estoient debout alentour dudictAbrégé : dud | seigneurAbrégé : sr sur lesdictzAbrégé : lesd degrez, chescun a ce appellé eansLeans : là,
dedans
(Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 31137). , | estre assiz. MonseigneurAbrégé : Monsr le chancellierAbrégé : chancellr se leva de | sa chaire et commensa a fereAbrégé : fe une oraison asses | courte en latin remerciant de part le
roy | tous messeigneursAbrégé : messrs les evesques de la peyne qu’ilz | avoyent pris et leur priant
que le lendemain | que estoit le mardi se voulsissent[w] Comprendre «
voulussent ». trouver | en ladicteAbrégé : lad salle, chescun en son lieu a huyt heures | de matin, pour leur
dire les raysons pour | quoy le roy les avoyt envoyé
querir.
Adoncques chescun se leva et s’en alla a | son lougis. Le lendemain matin
touz les | evesques s’assemblerent a huyt heures | en ladicteAbrégé : lad salle et les autres qui vouloientAbrégé : vouloiet | entrer estoient interrogués a la porte | pour qui ilz
estoient depputez, ausquelz | avoir respondu on bailloit ung getton |
d’estaing signé d’ung cousté JehusAbrégé : Jhus[x]Comprendre «
Jésus ». et d’autre | d’ung porc espic alentour semé de fleurs | de lis,
et n’entrerent plus leansLeans : là,
dedans
(Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 31137). , que | ceulx qui avoient desdictzAbrégé : desd gectons ledictAbrégé : led jour, chescun y entra qui y devoyt entrer. __
[Fol. 476 r°]
__ Et le roy puis après venu en son
siege, | acompaingné comme dessus, feurent dictes en | beau latin parAbrégé : p monseigneurAbrégé : monsr le chancellierAbrégé : chancellr lez raysons | pourquoy le
roy avoit faict assembler lesdictzAbrégé : lesd | evesques et remonstré les biens queAbrégé : q les roys | de France ont faict parAbrégé : p cy devant aux papes | et mesmementAbrégé : mesmemt l’ayde que cestuy cy luy avoit faict |
pour le fere Abrégé : fepape, aussi la prise de | Boloingne pour ledict Abrégé : ledpape et autres terres
de | l’esglise detenues par Abrégé : ples Veniciens et autres | et les aydez et faveurs queAbrégé : q ledictAbrégé : led seigneurAbrégé : sr a tousiours | donné audict Abrégé : audpape, puys après declairés | les iniures[y] Comprendre «
injures »., maulx et ingratitudes queAbrégé : q ledictAbrégé : led | pape a faict audictAbrégé : aud seigneurAbrégé : sr. C’est assavoir d’avoir | voulu prendre Gesnes en la sorte qu’il a | voulu prendre sans indiction[z]Comprendre «
sans déclaration ». de guerre | et comment il a excommuniéAbrégé : excomunié tous les Genevois | et tous les gens de
guerre francoys qui | sont de partAbrégé : pt de la sans cause, puys la | detencion dez cardinaulx
francoys,
puys | comment a esté prins ung sien courrier qui | pourtoit onze briefzBref : acte administratif
pontifical (Dictionnaire historique de
la papauté, Paris, Fayard, 2003, 1767 p., p. 237). , dir., aux
princes chreptiensAbrégé : piens | pour fereAbrégé : fe la guerre au roy de France | et surtout
mandoit au roy des Romains | que luy donrroit deux
cens mille ducats | et luy feroit tant de cardinaulx qu’il vouldra |
de son pays et mectroit les enfans du More | dans Milan et qu’il allast a commencer la | guerre en
Bourgoingne et au roy
d’Angleterre
[Fol. 476 v°]
__ en Normendie, et comment en despit du roy | il avoit donné
l’archevesque de Rouen a | ung Angloys et plusieursAbrégé : plusrs autres ingratitudes | longues a raconter. Et la conclusion |
de ladicteAbrégé : lad oraison fut les articles et fut dit | ausdictzAbrégé : ausd evesques comment chescun se devoyt | gouverner a deliberer sur sesdictzAbrégé : sesd articles | queAbrégé : q l’on bailleroit a la maison du chancellierAbrégé : chancellr | ledictAbrégé : led jour après disner. C’est assavoir | parAbrégé : p provinces, en lez assignant le lundi | ensuyvant pour seconde
cession a | respondre sur les articles et chescune | province bailler
son adviz. Laquelle | oraison achevee, qui dura environAbrégé : enviro une | heure et demye, monseigneurAbrégé : monsr de Lyon commeAbrégé : come | president de toutz les evesques feist | la responce pour
toutz en latin remerciantAbrégé : remerciat | le roy de l’honneur qui leur avoyt faict | et se
offrant de fereAbrégé : fe en cest affereAbrégé : affe chescunAbrégé : chun | en son endroict au moins mal qu’il leur | soit possible,
puis fut dit a messeigneursAbrégé : messrs les | evesques que chesque suffragant avecques | ses chapitreAbrégé : chapre et clergé se retirast chez | son metropolitan et chescun de son
cousté | advisast sur lesdictzAbrégé : lesd articles pour fereAbrégé : fe la | responce le lundi après. Adonc chescun | se leva et se
retira a son lougis et | après disner les secreteres des evesques |
allarent chez monseigneurAbrégé : monsr le chancellierAbrégé : chancellr querir | lesdictzAbrégé : lesd articles.
[Fol. 477 r°]
__
Les noms de toutes les eveschés et arceveschés du royaume de France quiAbrégé : q furent a l’assemblee du concille tenu pour le roy nostreAbrégé : nre sire a Tours.[aa]Les cinq lignes sont en retrait à droite, en forme de titre
LugdunensisAbrégé : Lugdunen | Lyon |
SanionensisAbrégé : Sanionen[bb]pour « Senonensis ». | Sens |
ButuricensisAbrégé : Buturicen | Bourges |
ArelatensisAbrégé : Arelaten | Arles |
TureliansisAbrégé : Turelian[cc]Comprendre « Aurelianensis ». | Orleans |
ApamiensisAbrégé : Apamien | Palmiers |
ConzelanensisAbrégé : Conzelanen[dd]Comprendre « Conseranensis ». | Conselans |
AntissidurensiAbrégé : Antissiduren | Auxerre |
TrecensiAbrégé : Trecen | Troyes |
AbrincensisAbrégé : Abrincen | Abrenches |
Montisalbam | Montalban |
LodovensisAbrégé : Lodoven | Lodeve |
AgathensisAbrégé : Agathen | Agde |
SarlatensisAbrégé : Sarlaten | Sarlat |
LuxurnensisAbrégé : Luxurnen | Lusson |
MirripiensisAbrégé : Mirripien | Mirapoix |
BelvatensisAbrégé : Belvaten | Beauvoys |
CodonensisAbrégé : Codonen | Condon |
AdurensisAbrégé : Aduren | Aire |
VivarenensisAbrégé : Vivarenen | Viviers |
UtirensisAbrégé : Utiren | Uzès |
ClaromontensisAbrégé : Claromotes | Clermont |
PetragornensisAbrégé : Petragornen | Perigueux |
[Fol. 477 v°] | |
VeinrensisAbrégé : Veinren | Lavaur |
AquaensisAbrégé : Aquen | Dax |
MenatensisAbrégé : Menaten | Mende |
MagualonensisAbrégé : Magualonen | Maguelonne |
BurdegalensisAbrégé : Burdegalen | Bourdeaulx |
CarcassonensisAbrégé : Carcassonen | Carcassonne |
ParisiensisAbrégé : Parisien | Paris |
SuessinenensisAbrégé : Suessinenen | Soyssons |
LombarnensisAbrégé : Lombarnen | Lombars |
CaterlanensisAbrégé : Caterlanen | Charlons |
BicterrensisAbrégé : Bicterren | Beziers |
RuthenensisAbrégé : Ruthenen | Rodes |
BainensisAbrégé : Bainen | Baionne |
CibilonensisAbrégé : Cibilonen | Challon |
LexanensisAbrégé : Lexanen | Lizieux |
EduensisAbrégé : Eduen | Ostuin |
AmbiensisAbrégé : Ambien | Amiens |
CominansisAbrégé : Cominan | Cominges |
ValentinensisAbrégé : Valen et DiensisAbrégé : Dien | ValenceAbrégé : Valen et Die |
TournarensisAbrégé : Tournaren | Tournays |
LegnensisAbrégé : Legnen | Rieu et Provence |
CisteronensisAbrégé : Cisteronen | Cisteron |
AngolismensisAbrégé : Angolismen | Angolesme |
Saincti Flori | Sainct Flor |
ComensisAbrégé : Comen | Come |
GratiensisAbrégé : Gratien | Grace |
VenetensisAbrégé : Veneten | Vanes |
LestornensisAbrégé : Lestornen | Lestore |
PretenensisAbrégé : Pretenen | Poictiers |
SaylenssisAbrégé : Saylens | Seez |
ConstanensisAbrégé : Constanen | Coustances |
[Fol. 478 r°] | |
TerrorensisAbrégé : Terroren | Triguiers |
CaturiensisAbrégé : Caturien | Cahors |
TarbiensisAbrégé : Tarbien | Tarbe |
ElectensisAbrégé : Electen | Alect |
GlaudarensisAbrégé : Glaudaren | Glandesve |
MatisarunsisAbrégé : Matisarun | Macon |
GrationopolitanencisAbrégé : Gronopoli | Grenoble |
NivernensisAbrégé : Nivernen | Nevers |
TristatoirensisAbrégé : Tristatoiren | Sainct Pol |
RodovensisAbrégé : Rodoven | Resnes |
RothomagensisAbrégé : Rothomagen | Rouen |
MaxiliensisAbrégé : Maxilien | Marseilhe |
S’ensuivent les articles proposez | au conseil general, sur lesquelz | lhon doit deliberer et conseiller.[ee]Les trois lignes sont en retrait, à droite, sous forme de titre
PrimaAbrégé : Pa[ff]Dans la marge, à gauche
Et premierementAbrégé : premieremt a scavoir mon si [gg]texte
effacé[ ] | le pape peut fere guerre contre aulcun | prince
temporel ès terres non subiectes | en la temporalitéTemporalité : domaine temporel, juridiction temporelle d'une autorité ecclésiastique
(Dictionnaire de l’ancienne
langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, Paris, Honoré Champion, 1881-1902 ;
édition électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 32098). , de l’Esglise, principallementAbrégé : pricipallemt | quant quant[hh]mot doublé,
raturé le prince en aulcune chose | n’a osfenduOffendre : aussi bien
attaquer qu'offenser (Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 36672). , l’eglise et aussi quant
ne | se agist point de la foy ne de chose | ecclesiastique, et sans
que leditAbrégé : led ayt | denuncé aucune bataille auditAbrégé : aud pape.
IIa[ii]Dans la marge, à gauche
Item s’il est permis audit Abrégé : audprince en | deffendant ses terres et son
dommaine | contre ledit Abrégé : ledpape, non tant seullementAbrégé : seullemt
[Fol. 478 v°]
__ repulser iniure[jj] Comprendre «
injure ». et soy desfendre en | guerre, mays aussi prendre parAbrégé : p force | ou altrement les terres dudit Abrégé : dudpape | ennemy notoire dudit Abrégé : dudprince, non pas | que ledit Abrégé : ledprince ayt courage de retenir | ses terres mays
affin que le pape | ne soit si puissant a fereAbrégé : fe guerre ou se | mutiner contreAbrégé : ꝯtre leditAbrégé : led prince et principallementAbrégé : pricipallemt | ou lesdictes Abrégé : lesdterres de l’ EgliseAbrégé : Egle detenues parAbrégé : p | aucuns tirans sont esté recouvrees | parAbrégé : p le moyen dudit Abrégé : dudprince. Et aussi | quant parAbrégé : p le moyen de ces terres seroitAbrégé : soit | donnee grand occasion au pape de | osfendre Offendre : aussi bien
attaquer qu'offenser (Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 36672). , ledit Abrégé : ledprince.
IIIa[kk]Dans la marge, à gauche
Item ascavoir monAbrégé : mo si parAbrégé : p telle guerre | et iniure[ll]Comprendre «
injure ». faicte audit Abrégé : audprince par le pape, | si ledit Abrégé : ledprince peut derguer[mm] Comprendre «
nier », « refuser ». obedienceAbrégé : obediece | audit Abrégé : audpape, et principallementAbrégé : principallemt la | ou le pape contre ce
prince a voulu | induire et compellerCompeller :
s'adresser à
(Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014],
10348). , aucuns autres | princes et defaict a ce fereAbrégé : fe aulcuns en | ont compelléCompeller :
s'adresser à
(Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014],
10348). , a ivader[nn]Comprendre «
envahir ». et prendre par | force les terres duditAbrégé : dud prince.
IIIIa[oo] Dans la marge, à gauche
Item est ascavoir après ladicteAbrégé : lad invasion, | substracion et guerre faicte par Abrégé : pledit Abrégé : ledpape | que doit fere Abrégé : fele prince ou ses subiectz, | tant prelatz que aultres, et quel | remede ilz ont contre ledit Abrégé : ledpape.
[ ]Va[pp] Dans la marge gauche
Item ascavoir mon si ce prince | peut desfendre ung
aultre prince avecques soy allyé, auquel il a __
[Fol. 479 r°]
__ promis de toutes guerres iniustes[qq]Comprendre «
injustes ». le | desfendre, auquel le pape veult faire | guerre sur
quelques terres dudit Abrégé : dudprince, | lesquelles ledit Abrégé : ledprince a tenu et prescribe[rr] Comprendre «
prescrite », c’est-à-dire « commandée ». | par un long temps, et mesmementAbrégé : mesmemt quant | ledit Abrégé : ledpape s’estoit allyé et confederé avecquesAbrégé : avecqs | ces deux princes et, après ladite Abrégé : ladconfederationAbrégé : ꝯfederaon | faicte, lesditzAbrégé : lesd princes ont deffendu leditAbrégé : led | pape et aultres princes de ladite Abrégé : ladconfederationAbrégé : confederaon | pour retcouvrer leur terres en ensuivant | la forme et
pactes de ladite Abrégé : ladconfederationAbrégé : confederatio.
VIa[ss] Dans la marge gauche
Item aussi est a demander si, quantAbrégé : quat | ledit Abrégé : led pape dit aulcunes terres duditAbrégé : dud | prince estre siennes et leditAbrégé : led prince | dit le contraire ains[tt]Comprendre « mais ». dit que leditAbrégé : led | pape n’y a aulcun droit, mais est queAbrégé : q tant | ledit Abrégé : ledprince de commectre tout a arbitres | competens ainsi comme de droit se doit | fereAbrégé : fe, si ledit Abrégé : ledpape contre toutz droitz peut | fere guerre contre ledit Abrégé : ledprince et si | contre laditeAbrégé : lad guerre leditAbrégé : led prince se peut | desfendre parAbrégé : p voye de faict et autres princes | pour luy lesquelz sont alliez et confederésAbrégé : ꝯfederés | avecques ledit Abrégé : ledprince, et mesmement | quant ne le pape ne l’EgliseAbrégé : Egle romaine | de cent ans & plus n’a tenu ne possedé lesditesAbrégé : lesd | terres parAbrégé : p luy demandees et assallies.
[ ]VIIa[uu] Dans la marge gauche
Item estAbrégé : et ascavoir si ledit Abrégé : ledpape, recusees | toutes obligacionsAbrégé : oblacions faictes par Abrégé : pledit Abrégé : ledprince de | fait et sans serverAbrégé : sverServer : dans le sens d’observer, conserver (Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 49175 ;
, Dictionnaire des institutions, des
coutumes, et de la langue en usage dans quelques pays de Languedoc de 1535 à
1648, Montpellier, imprimerie Déhan, 1964, 728 p., p. 647). , aulcun ordre de droit, __
[Fol. 479 v°]
__ a proferee aulcune iniuste[vv]Comprendre «
injuste ». sentence | contre leditAbrégé : led prince, si leditAbrégé : led prince | doit obeyr a laditeAbrégé : lad sentence, et | mesmementAbrégé : mesmemt quant audit Abrégé : audprince n’a | esté chemin seur[ww]Comprendre «
sûr ». pour aller devers | le pape a deffendre ses droitz.
VIIIa[xx]Dans la marge, à gauche
Item aussi est ascavoir | si, injustementAbrégé : injustemt et sans serverAbrégé : sverServer : dans le sens d’observer, conserver (Dictionnaire de la langue française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 49175 ; , Dictionnaire des institutions, des coutumes, et de la langue en usage dans quelques pays de Languedoc de 1535 à 1648, Montpellier, imprimerie Déhan, 1964, 728 p., p. 647). , aulcun | ordre de droit, ledit Abrégé : ledpape par | voye de fait a proferé aucune | sentence d’excommuniement[yy]Comprendre « excommunication ». contreAbrégé : ꝯtre | lesditsAbrégé : lesd princes resistens a leurs | subiectz et fauteurs, si lesditsAbrégé : lesd | princes luy doybvent obeyr | et quel remede ilz ont.
[ ]Responce aux susditsAbrégé : susd | articles proposés au | conseil de Tours.[zz]Les trois lignes sont en retrait, à droite, sous forme de titre
[ ]I[aaa]Dans la marge gauche
Au premier a esté dit qu’il n’est | point permisAbrégé : pmis au pape fere aulcune guerre | contre Abrégé : ꝯtrelesdits Abrégé : lesd princes selon la maniereAbrégé : manie | et forme contenue Abrégé : ꝯtenueauditAbrégé : aud article.
[ ]II[bbb]Dans la marge gauche
Au segond il est permis ausditsAbrégé : ausd | princes assailliz par Abrégé : pledit Abrégé : ledpape soy __
[Fol. 480 r°]
__
desfendre et les terres de l’EgliseAbrégé : Egle | romaine occuper et prendre reserveAbrégé : resve, queAbrégé : q | leditAbrégé : led prince n’aye courage de les retenir | si autrementAbrégé : autremt a la conservacionAbrégé : conservacio de son | estat pourveoir ne peult.
III et IIII[ccc]Dans la marge gauche
Au tiers et quart il n’est point | permis Abrégé : pmisaudit Abrégé : audprince de deneguer[ddd]Comprendre «
refuser ». obedienceAbrégé : obediece | au pape, devant que ledit Abrégé : ledpape soit | advisé par ledit Abrégé : ledprince de desister | a ces choses commencees ou de
congreguerAbrégé : ꝯgreguerCongreguer :
comprendre congreger
, c’est-à-dire
assembler
(Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014],
10774). , | le conseil et son seniede[eee]Comprendre «
synode ». universel, mays | est vray que ledit Abrégé : ledprince cependant | ne seraAbrégé : sa tenu ne aussi les siens de obeyr | audit Abrégé : audpape en ce que concerneAbrégé : ꝯcerne la guerre | a cause que ledit Abrégé : ledprince y seroit dommaige.
V[fff]Dans la marge gauche
Au quint est respondu affirmativementAbrégé : affirmativemt | ainsi comme auditAbrégé : aud article est contenu.
[ ]VI[ggg]Dans la marge gauche
Au sixiesmeAbrégé : sixme, il n’est point permis Abrégé : pmisaudit Abrégé : audpape | fereAbrégé : fe guerre contre ledit Abrégé : ledprince après laditeAbrégé : lad | obligacionAbrégé : oblacion par luy faicte de demourer a la disfinition[hhh]Comprendre « s’en tenir à la décision ». | des arbitres, et si | ledit Abrégé : ledpape le faict est permis Abrégé : pmisaudit Abrégé : audprince | de resister, et aussi aux aultres | princes avecques soy alliez contre ledit Abrégé : ledpape.
[ ]VII et VIII[iii]Dans la marge gauche
Au septiesme et huytiesme, a sentence | ou censure ecclesiastique pronulguee[jjj]Comprendre «
promulguée ». | par ledit Abrégé : ledpape, sans que aulcun ordre | de droit soyt servé Server : dans le sens d’observer, conserver (Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 49175 ;
, Dictionnaire des institutions, des
coutumes, et de la langue en usage dans quelques pays de Languedoc de 1535 à
1648, Montpellier, imprimerie Déhan, 1964, 728 p., p. 647). , contre Abrégé : ꝯtreledit Abrégé : ledprince | ou aultres iustementAbrégé : iustemt[kkk]Comprendre «
justement ». soy desfendeus | par eulx ne fault obeir ne obtempererAbrégé : obtemper, __
[Fol. 480 v°]
__ mais si pourra mectre appellacionAbrégé : appellacioAppellation : pour
A plein. Complètement, entièrement, pleinement
, (Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 40548). , | pour autrementAbrégé : autremt informer ledit Abrégé : ledpape | ou son conseil.
Et ledit an, ledit seigneur a remandéRemander : rappeler
(Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 45478). , | les prelatz
et clergé de aler a Lyon | au
vingtcinquiesme de mars, auquel jour | leditAbrégé : led seigneur se doit trouver pour les | causes cy devant
especiffiees et | declairees.[lll] Le paragraphe
est d’une autre main et d’une autre encre
[Fol. 481 r°]
__
Statut faict et passé parAbrégé : p les | seigneurs consulz touchant le | maistre des escoles.[mmm] Les trois lignes sont en retrait, à droite, en forme de titre
[ ]L’an mil cinq cens et dix et le vingt | et septiesme jour du moys de novembre, a | honneur de Dieu et de la glourieuse vierges | Marie et de toute la court celestiele de paradis | soit fait amen. Nous Jehan Bucelly, Jehan | Mariote, Guilhem de la Fon, Guilhem Moynier, | Jean Gueson et Jehan de Lostal, consulz de la | present ville de Montpellier, eues[nnn]Comprendre « ayant été obtenues » ou « ayant été entendues ». premierementAbrégé : premieremt les | oppinions des vingt quatre conseilliers tenensAbrégé : tenes | lieu de conseil general en laditeAbrégé : lad ville de MontpellierAbrégé : Montplr, | envoyes assemblez en la maison del consolatAbrégé : ꝯsolat de laditeAbrégé : lad | ville, president auditAbrégé : aud conseil le noble homme Pierre | de Neve, bailleBaille : officier judiciaire seigneurial (Dictionnaire des institutions, des coutumes, et de la langue en usage dans quelques pays de Languedoc de 1535 à 1648, Montpellier, imprimerie Déhan, 1964, 728 p., p. 65). , de laditeAbrégé : lad ville pour la presentAbrégé : pnt annee, | cognoissans evidemmentAbrégé : evidemmet la chose cy après escripte | estre le bien honneur et utilité de la chose publique | de laditeAbrégé : lad ville de MontpellierAbrégé : Montplr et de toutz les habitans | et police d’icelle, voulans et desirans de | bon cueur et a toutz noz pouvoirs eviter et esquiver | tous dommages et interestz de laditeAbrégé : lad ville et habitans | d’icelle et entretenir bonne police et ordre et eviter toute | matiere d’emues[ooo]Comprendre « émotion », au sens de « mouvement de rébellion »., ceditions et discordes, mays pourAbrégé : p | entretenir laditeAbrégé : lad ville et les consulz advenir d’icelle en | bonne paix, amour, fraternité et transquillité et que | pour tout le temps advenir soit observeeAbrégé : obsvee par auctorité | et povoir que avons de establir corriger et esmender[ppp]Comprendre « amender ». | tout ce que nous sera advis estre expedient au +[qqq] Renvoi en fin de page, à la dernière ligne à l’aide d’un symbole + bien, honneur | et utilité de laditeAbrégé : lad chose publique de MontpellierAbrégé : Montpellr, estans | tous ensemble en la maison duditAbrégé : dud consolat, establissons, | statuons et ordonnons en ensuivant la deliberacion Abrégé : deliberacioduditAbrégé : dud | conseilh ce que ycy après est declairé estre dict en aval, | gardé et observéAbrégé : obsvé a toutjour, mays parAbrégé : p nous et noz en | l’office de consulAbrégé : ꝯsul successeurs.
[Fol. 481 v°]
__
Et premierement ordonnons, establissonsAbrégé : establissos | et statuons que de ce, en avant, en bailhantAbrégé : bailhat | et faisant collacionCollation :
sermon
, mais aussi attribution de charge, ou encore repas
léger après le souper
selon le contexte (Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 10016). , des escoles de grammaireAbrégé : gramaire | de laditeAbrégé : lad ville, la collacionCollation :
sermon
, mais aussi attribution de charge, ou encore repas
léger après le souper
selon le contexte (Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 10016). , d’icelles ne sera ny | pourra estre
bailhee ny donnee a personne | quelle que soit que estudie en medecine,
droit | canon et civil ny en aultre faculté, mays | la collacionCollation :
sermon
, mais aussi attribution de charge, ou encore repas
léger après le souper
selon le contexte (Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014], 10016). , d’icelles escolles de ce en | avant seraAbrégé : sa bailhee a homme et magister[rrr]Comprendre «
maître ». que | toutellement[sss] Comprendre «
totalement ». aye la cure et excercisse | aux enfans venans et affluans
pour | aprandre esditesAbrégé : esd escolles.
Lesquels estatut et establiment ainsi que | dit est fait, presens lesdits Abrégé : lesdsieursAbrégé : srs vingt et | quatre conseilhiers et ledit Abrégé : ledmonsieurAbrégé : monsr le bailhe, | fait ledit Abrégé : ledmonsieurAbrégé : monsr le bailhe comme bien justementAbrégé : justemt | et legitimement fait pour le bien prouffit | et utilité de laditeAbrégé : lad chose publique de laditeAbrégé : lad ville, | a la resqueste desdits Abrégé : desdseigneursAbrégé : srs consulz de laditeAbrégé : lad ville | de MontpellierAbrégé : Montplr, aaprouve, emologue[ttt]Comprendre «
homologue ». ratiffie | et conferme et auctorise perpetuelementAbrégé : ppetuelemt estre | observé ce que dessus, son auctorité judiciaire | et
decret interponsant, desquelles choses | dessusdites Abrégé : dessusdlesdits Abrégé : lesdseigneursAbrégé : srs consulz ont requis et | demandé estre fait instrument Abrégé : instrumetInstrument :
acte reçu par main publique telle que celle d'un notaire
(Dictionnaire des institutions, des
coutumes, et de la langue en usage dans quelques pays de Languedoc de 1535 à
1648, Montpellier, imprimerie Déhan, 1964, 728 p., p. 392). , parAbrégé : p moy notaireAbrégé : not | et secretereAbrégé : secrete dessoubz escript. | Fait au concistoire Consistoire :
assemblée
(Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014],
10931). , duditAbrégé : dud consolat ès presencesAbrégé : pnces | de venerable et discretes[uuu]Comprendre «
sage, avisé ». personnes Abrégé : psonnesmessireAbrégé : messe | Pierre de Soboyras, vestiare de Maguelone, | sire GuillemAbrégé : Guille Morgue et Estienne du
Coing, | merchans, Raymon Gigot,
Estienne Bonet, | escuiers, duditAbrégé : dud consolat et de moy, Jehan du | Puy, notereAbrégé : not & secretaire desdits Abrégé : desdseigneursAbrégé : srs consulz qui ay esté presentsAbrégé : preset | & receu acte et instrumentAbrégé : instrumetInstrument :
acte reçu par main publique telle que celle d'un notaire
(Dictionnaire des institutions, des
coutumes, et de la langue en usage dans quelques pays de Languedoc de 1535 à
1648, Montpellier, imprimerie Déhan, 1964, 728 p., p. 392). , les an et jour que Abrégé : qdessusAbrégé : desss.
Ainsi fait et passé, | moy present.
[vvv]En position et forme de signatureJehanAbrégé : J Dupuy
[Fol. 482 r°]
__
Et auditAbrégé : aud an mil cinq cens et dix, a la bonne | diligence et poursuite faicte par lesdits Abrégé : lesdseigneursAbrégé : srs | consulzAbrégé : ꝯsulz a cause de ce que les elegidorsElegidor : littéralement électeur, ceux qui élisent les ouvriers de la commune clôture. des ouvriersOuvriers (de la commune clôture) : officiers chargés de la construction, de l'inspection, de l'entretien et de la défense des murailles, la fonction, mentionnée dès 1196, n'est pas sans prestige ; il y a un ouvrier par échelle, c'est à dire par groupe représenté au consulat (Arch. mun. Montpellier, EE 375). | duditAbrégé : dud an firent election en ensuyvant les privileges | et coustumes d’icelle ville, de maistre Jehan | Bossugue comme bachelier en droit, a cause de | quoy les advocatz et praticiens d’icelle ville | meurent[www] Comprendre « murent », du verbe mouvoir. proces et question en la court de | monseigneurAbrégé : monsr le gouverneur, disans ledit Abrégé : ledBossugue | n’estre advocat ny praticien et de toute | ancienneté avons esté acoustumé eslire ung | advocat et praticien et en ce avoient esté | troublez et empeschez, et le contraire estoit observéAbrégé : obsvé | et de toute ancienneté eslire ung docteur, licenciéAbrégé : licen | ou bachelier, auquel proces fust tant procedé | que ordonnance et ressansiment fust donné | en faveur dudit Abrégé : dudBossugue comme bachelier en | droit et desdits Abrégé : desdseigneurs Abrégé : srsconsulzAbrégé : ꝯsulz joinctz auditAbrégé : aud proces, | ainsi qu’il appert aux lectres Abrégé : lresduditAbrégé : dud resansiment | registrésAbrégé : regrés et inserésAbrégé : insés au long au grant thalamus, | folio CXXXI, et l’original mis au tresor dans | la caysse sygnotaleSignota : sorte de signet marquant un passage du texte.[xxx]Ici, symbole représentant un point au centre d’un losange | et dessus lesditsAbrégé : lesd lectres est le senhal tel. [yyy]Ici, symbole représentant une croix
[ ]Et auditAbrégé : aud an mil cinq cens et dix, pour la bonne | diligence et pour
suite faicte par Abrégé : plesditsAbrégé : lesd seigneurs consulzAbrégé : ꝯsulz | sont esté impetreesImpétrer :
obtenir
, (Dictionnaire de la langue
française du seizième siècle, Paris, Honoré Champion, 1925 ; édition
électronique Garnier [consulté en octobre 2014],
28603). , unes letresAbrégé : lres royaulx de provision | du roy, nostre Abrégé : noeseigneurAbrégé : sr, et de son grant conseil a la requeste | desdits Abrégé : desdseigneurs Abrégé : srsconsulzAbrégé : ꝯsulz contre les advocatz, practiciens et | notaires, contenantAbrégé : conten pour inhiber ausditsAbrégé : ausd advocatz, | practiciens et notairesAbrégé : notes de ne troubler ne empescher | lesdits Abrégé : lesdconsulzAbrégé : ꝯsulz aux rullez[zzz]Comprendre «
rôles », c’est-à-dire les « listes ». parAbrégé : p eulx acoustumés de | faire, donnees a Bloiz le penultiesme jour de janvyer | l’an dessusditAbrégé : dessusd, lesquelles sont mises au tresor en | la caysse signee devant
de tel senhal [aaaa]Ici, symbole
représentant un point au centre d’un losange et registreesAbrégé : regrees | au grant thalamus au fueilhet CXXXII.
Année 1510 : commentaire historique
L’année 1510 fait l’objet de développements extrêmement riches dans le Petit Thalamus, avec à la fois des événements concernant la politique nationale, la diplomatie européenne et des questions réglementaires locales.
Sur le plan local d’abord, le gouverneur limite le droit de leude (ou péage), qu’un particulier perçoit à Montpellier, et les habitants de Montpellier obtiennent de la Cour des Aides le privilège de fournir, comme marchands, le grenier à sel de leur ville, afin de les indemniser des deniers sur chaque minot qu’il leur avait ôté six ans auparavant, à la sollicitation des États de la province. Le roi, par ses lettres, veut que les profits qu’ils y feront soient employés à l’entretien des fortifications de la ville et de l’église Notre Dame des Tables.
Ensuite l’essentiel des pages consacrées à l’année 1510 dans la chronique se focalise sur le concile d’Orléans-Tours, résultat d’une rupture des bonnes relations entre Jules II et Louis XII, survenue rapidement après la victoire d’Agnadel. Sitôt Louis XII rentré en France au mois d’août 1509, Jules II, ayant atteint les buts qu’il se proposait en participant à la ligue de Cambrai, craint le pouvoir d’un roi de France devenu très puissant en Italie. Il négocie donc avec les Vénitiens, et le 15 février 1510 proclame la paix avec Venise. Un mois plus tard, il conclut un accord avec les Suisses, lesquels abandonnent leurs bonnes relations avec la France, froissés qu’ils ont été par l’attitude méprisante de Louis XII à leur égard. Dès juin, Louis XII réagit à l’hostilité du pape envers les Français en renouvelant les clauses de la Pragmatique Sanction limitant le pouvoir papal dans la collation des bénéfices. Le 29 juin, Jules II fait arrêter le cardinal de Clermont. Le 3 juillet, il accorde l’investiture du royaume de Naples à Ferdinand d’Aragon. Puis il s’en prend au duc de Ferrare, protégé de la France : il envoie les Suisses l’attaquer et il l’excommunie. Ensuite, au début de septembre 1510, Jules II se met en route pour ce qui sera son exploit le plus notoire : il voyage vers Bologne pour surveiller la campagne contre Ferrare. Pendant ce temps, en France, Louis XII s’est assuré la coopération de ses sujets les plus importants. Après une assemblée de juristes réunis à Lyon en juin 1510, il sollicite l’avis des universités et des parlements, et il convoque une assemblée générale de parlementaires, d’universitaires et d’ecclésiastiques, prenant l’allure d’un concile gallican à Orléans en septembre. Cette assemblée se tient finalement à Tours. Louis XII y prend la parole en personne devant les évêques de France, dénonçant l’ingratitude du Saint Père. L’assemblée examine huit questions relatives au droit du roi de France de se défendre si le pape lui fait la guerre ou de se soustraire à l’obédience du pape. Dans chaque cas, Louis reçoit les réponses qu’il espérait : ses interventions en Italie contre Jules II se trouvent justifiées.
Après avoir longuement décrit le cérémonial d’ouverture de ce concile et quelques-uns de ses faits les plus marquants, la chronique s’attarde sur la liste des évêques présents, les questions posées par le roi au concile, et les réponses des évêques.
Ensuite, les dernières pages du Petit Thalamus consacrées à l’année 1510 reviennent à des considérations locales. Elles précisent comment les consuls ont fixé par statuts les critères de pour choisir les maîtres d’écoles, interdisant cette fonction aux étudiants des facultés montpelliéraines. Enfin, il est question d’un conflit autour de la représentation des avocats, praticiens et notaires au consulat, avec mention de lettres royales à ce propos. Ces dernières rappelant l’interdiction de ces professions à fournir des consuls, ce qui revient à réserver cette fonction aux seules personnes issues du milieu du commerce.
Bibliographie :
Charles d’Aigrefeuille, Histoire de la ville de Montpellier depuis son origine jusqu’à notre temps, Montpellier, chez Jean Martel, 1737, vol. 1
Jennifer Britnell, Le Roi Très Chrétien contre le pape : écrits antipapaux en français sous le règne de Louis XII, Paris, Classiques Garnier, 2011, 433 p.
Anne Conchon, Le péage en France au XVIIIe siècle : les privilèges à l’épreuve de la réforme, Paris, Comité pour l’histoire économique et financière de la France, 2002, VIII-583 p. + pl.
Alfred Spont, « La gabelle du sel en Languedoc au quinzième siècle », Annales du Midi : revue archéologique, historique et philologique de la France méridionale, t. 3, n° 12, 1891, p. 427-481.